托福培训口语表达时候最常犯的错误有哪些

发布日期:2018-06-17 19:21 本文摘要:How to say 是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please? 请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word? 很多考生在托福口语考试的时候经常会犯一些错误,虽然

  How to say 是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please? 请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word?

很多考生在托福口语考试的时候经常会犯一些错误,虽然这个可能是你的习惯以及思维方式导致的。但是大家有没有想过托福口语考试的时候,这些错误会让你与高分无缘。下面还是看看托福班的解析吧。

  

1. 我非常喜欢。

  

错误:I very like it.

  

正确:I like it very much.

  

2. 这个价格对我挺合适的。

  

错误:The price is very suitable for me.

  

正确The price is right.

  

Note: suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children. 在这组句子中用后面的说法会更合适。

  

  

3. 你是做什么工作的呢?

  

错误:Whats your job?

  

正确:Are you working at the moment?

  

Note: Whats your job这种说法难道也有毛病吗?托福班回答,是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗?Are you working at the moment? 接下来您才问:目前您在哪儿工作呢?Where are you working these days? 或者您从事哪个行业呢?What line of work are you in? 顺带说一下,回答这类问题时不妨说得具体一点,不要只是说经理或者秘书。

  

4. 用英语怎么说?

  

错误:How to say?

  

正确:How do you say this in English?

  

Note: How to say 是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please? 请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word?

  

5. 明天我有事情要做。

  

错误:I have something to do tomorrow?

  

正确:Sorry but I am tied up all day tomorrow.

  

用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开身:Im tied up. 还有其他的说法:Im afraid I cant make it at that time. Id love to, but I cant, I have to stay at home.

  

以上的这五个句子在托福口语考试里面是比较常见的回答,但是很多人就是会有中式思维,然后说出来的表达也就跟着错了。所以托福班建议大家在平时的时候,还是多多用英式思维或者美式思维。托福培训口语表达时候最常犯的错误有哪些