《摩登家庭》S01E08:“发型很衬你”用英语怎么说?

发布日期:2018-06-27 09:17 本文摘要:1. It really framed my face.1. 那发型衬托出了我的脸型。 怎么夸赞发型很衬别人呢?可以用到frame这个词。 frame作名词表示(图画、门、窗的)框,框架,动词意思是修饰的边缘。 Her newhairstyleframes herfacein a much moreflatteringway.她的新发型把

  

 

  1. It really framed my face.1. 那发型衬托出了我的脸型。

  

  

怎么夸赞发型很衬别人呢?可以用到frame这个词。

  

frame作名词表示(图画、门、窗的)框,框架,动词意思是“修饰…的边缘”。

  

 

  Her new hairstyle frames her face in a much more flattering way.她的新发型把脸衬托得漂亮多了。《摩登家庭》S01E08:“发型很衬你”用英语怎么说?

  

 

  2. Raise the roof, Lily.2. 来跳舞狂欢吧,莉莉。

  

  

中文里常用掀翻屋顶来形容演唱会的热闹喧哗,而英语中raise the roof也有“高声喧闹;纵声欢唱;闹翻天”的意思。

  

Flo Rida和Sia合作的那首《Wild Ones》就唱到:

  

 

  Somehow, someway, gotta raise the roof, roof不管怎样,都要把屋顶嗨翻

  

 

  3. What a downer.3. 真是扫兴。

  

  

down作动词可以表示“使跌倒,使倒下;使掉下”,加上-er名词后缀,就可以表示“令人沮丧的事”。

  

 

  You lost your job? Thats a real downer!你丢掉了工作?真是太倒霉了!

  

 

  4. first-child syndrome4. 头生子综合征

  

  

米奇尔和卡梅隆在没有收养莉莉之前,和女朋友萨尔每次约会都特别嗨。

  

而这次萨尔多次表达了对莉莉的不满,卡梅隆分析,这是因为萨尔有了头生子综合征。

  

常见综合症的英语表达:

  

 

  menopausal syndrome更年期综合症

  

 

  down syndrome唐氏综合征

  

 

  chronic fatigue syndrome慢性疲劳综合征

  

 

  post-holiday syndrome节后综合症

  

come along的意思是“开始存在;出现;降临”,出生除了be born,还可以说“hail from”。

  

 

  Joe originally hails from Toronto.乔来自多伦多。

  

act out形容(因为不满或痛苦而)发泄或行为不当。

  

 

  These kids act out because their lives are a mess.这些孩子行为不当是因为他们的生活一团糟。

  

 

  5. I will track you down.5. 我会去找你的。

  

  

杰同意海莉和迪兰参加派对,但是只能玩两个小时,不然他会去找海莉的。

  

track sth/sb down这个短语表示“追踪到;追查到”。

  

 

  He finally managed to track down the book he wanted.他终于找到了他要的书。

  

 

  本文为沪江英语原创,未经许可禁止任何形式转载。违者将通过法律程序。