一词日历:新型广告会追踪你的眼球,你躲都躲不掉

发布日期:2019-04-10 18:36 本文摘要:一词日历:新型广告会追踪你的眼球,你躲都躲不掉2019.04.10 周三 Wednesday gaze/geiz/ v. 注视 图片来源:视觉中国 ABrutal Startup Is Forcing You to Watch Ads Using Eye-Tracking Technology一家残忍的初创公司要用眼球追踪技术迫使你看广告 The found

  一词日历:新型广告会追踪你的眼球,你躲都躲不掉2019.04.10

  

  周三 Wednesday

  

  gaze /geiz/ 

  

  v. 注视

  

  

  图片来源:视觉中国

  

  A Brutal Startup Is Forcing You to Watch Ads Using Eye-Tracking Technology一家残忍的初创公司要用眼球追踪技术迫使你看广告

  

  The founder of MoviePass is back, and this time hes not messing around.MoviePass的创始人回来了,这一次他可不是闹着玩的。

  

  MoviePass co-founder Stacy Spikes has a new startup called PreShow, and its using a business model straight out of A Clockwork Orange: MoviePass联合创始人史黛西•斯皮斯创办了一家名为PreShow的新公司,它采用的商业模式完全是来自《发条橙》:

  

  The companys new app helps you score free movie tickets — as long as you sit through 15 to 20 minutes of advertisements that use eye-tracking technology to make sure you dont look away.该公司的新应用程序可以帮助你获得免费电影票——只要你坐着看15到20分钟的广告。而且它会使用眼球追踪技术,以确保你没有转移视线。

  

  Unlike YouTube ads, which can be skipped after a few seconds or blocked with a third-party extension, PreShow demands your attention. To use the app, according to Engadget, you have to sign in with Apples FaceID.这不像YouTube上的广告,可以在几秒钟后跳过,或者通过第三方扩展程序屏蔽,PreShow要求你必须看。Engadget表示,要使用这款应用,就必须用苹果的FaceID注册。

  

  And you cant just walk away or let your attention wander — the app watches you to make sure youre paying attention.你不能直接走开或晃神——应用程序会监视你,以确保你在专心看。

  

  To earn the movie tickets, you have to keep your gaze in frame, and look at your screen for the entire duration of the ads. Look away, or put your phone down, and a red border appears, pausing the ads until you give in and return.要想拿到电影票,你必须把目光锁定在画面上,在整个广告播放期间都盯着屏幕看。把目光移开,或者放下手机,屏幕上就会出现一条红色边框,暂停播放广告,直到你放弃挣扎并收回目光。

  

  Spikes says he doesnt plan on licensing the ad-pushing technology anywhere outside of PreShow, Engadget reports.据Engadget报道,斯皮斯表示,他不打算在PreShow之外的任何地方授权这种广告推送技术。

  

  But that doesnt mean executives dont plan to cash out. Right now, the app is still gathering backers via a Kickstarter. 但这并不意味着高管们不打算套现。目前,这款应用仍在Kickstarter网站众筹。

  

  Once its released, its possible that the app — which, again, forces people to watch a TV-episode length slew of advertisements — could be available only through a monthly subscription.一旦发布,有可能只要每月订阅就能用这款应用程序。这款应用程序迫使人们观看一集电视剧长度的广告。

  

   

  

  今日词汇

  

  gaze /geiz/ 

  

  v. 注视

  

   

  

  gaze at sth. 和 look at sth. 都是表示“看着某样东西”,但 gaze 的程度要强烈很多,表示聚精会神地看,所以也能翻译成“盯着”。

  

  另外,gaze 可以直接作名词表示这种行为,但 look 不可以。